Qualis pater, talis filius

Lo leggo da Il Messaggero di oggi “Bossi jr: ai mondiali non tiferò Italia(Link)

Tiferà per la topa?

Ma tutto sommato chi se ne frega.

Mi attizza, piuttosto, un altro paragrafo dello stesso articolo, Dice: “ Bossi jr contesta di essere un ignorante e rivela di studiare economia in un’università all’estero «per non trovarsi i giornalisti in aula al momento dell’interrogazione».”

Premio speciale a chi indovina il perché.

PS. Qualis o talis ? Che mi dici Marisa?

Questa voce è stata pubblicata in 07 Personaggi, Politica e contrassegnata con , . Contrassegna il permalink.

5 risposte a Qualis pater, talis filius

  1. marisamoles ha detto:

    Sono corrette entrambe le forme. “Talis pater talis filius” è quella che generalmente si usa tradotta in italiano.

    Su Bossi jr sono d’accordo con te. Da noi si dice “el pero no casca lontan de l’albero”. 🙂

  2. marisamoles ha detto:

    P.S. Anche mio figlio non tifa mai per l’Italia … ma non è leghista! 🙂

Lascia un commento